abril 03, 2009

MARGUERITE YOURCENAR

Su verdadero nombre era Marguerite Cleenewerck de Crayencour. Novelista, poeta, ensayista, traductora. Marguerite Yourcenar (Bruselas, 1903 – Mount Desert Island, EE UU, 1987) tardó diez años en escribir su novela Memorias de Adriano, traducida al español por Julio Cortázar, y obtuvo un gran éxito. Opus Nigrun es otra de sus obras más célebres. Fue la primera mujer en ser elegida académica en Francia.

Una página:

Espero que este libro no sea leído jamás.

*
Existe entre nosotros algo mejor que un amor: una complicidad.

*
Cuando estás ausente, tu figura se dilata hasta el punto de llenar el universo. Pasas al estado fluido, que es el de los fantasmas. Cuando estás presente, tu figura se condensa; alcanzas las concentraciones de los metales más pesados, del iridio, del mercurio. Muero de ese peso, cuando me cae en el corazón.

*
El admirable Pablo se equivocó. (Me refiero al gran sofista y no al gran predicador.) Para todo pensamiento, para todo amor que entregado a sí mismo empieza a desfallecer, existe un reconstituyente singularmente enérgico que es TODO EL RESTO DEL MUNDO que a él se opone y que no vale tanto como él.

*
Soledad… Yo no creo como ellos creen, no vivo como ellos viven, no amo como ellos aman… Moriré como ellos mueren.

*
El alcohol desembriaga. Después de beber unos sorbitos de coñac, ya no pienso en ti.

MARGUERITE YOURCENAR

Traducción: Emma Calatayud.
Frases de su libro Fuegos (Alfaguara; Madrid, 1982)

No hay comentarios :